Помощь - Поиск - Пользователи - Календарь
Полная версия: перевод пророков на рус. язык
Форум Новой Господней Церкви > Базовые понятия > Книги Сведенборга, Новый и Ветхий Заветы
Фёдор
Всем привет!

А какой перевод пророков, в частности, Исайи, на русский предпочтительнее?
Как я знаю, в синод. переводе были попытки рационализировать текст.
Еще мне известен еврейский перевод - Мосад рав кук.

Либо, если мне не особо важны детали, частности, как оно и есть, то главное - опираться на внутренний смысл по тексту кн. Пророки и псалмы, и тогда огрехи буквального смысла русского текста пророка не так важны?
Виталий Сардыко
Лучше использовать текст из Третьего Завета этих мест пророков, на латыне. Для поиска этих мест можно использовать сайт kemptonproject.com
Фёдор
Цитата(Виталий Сардыко @ 15.6.2014, 12:30) *

Лучше использовать текст из Третьего Завета этих мест пророков, на латыне. Для поиска этих мест можно использовать сайт kemptonproject.com


Виталий, согласен.

В книге прор. Исайи часто говорится об истреблении (это уже по тексту Пророков и псалмов):
скажем,
гл.13 4-9 для серьезного Суда над теми, которые полностью отступили, чтобы истребить их
гл.47 ст.2,3 Они могут составлять ложности веры и зло любви, но будут истреблены, пока не исчезнут.

Под истреблением понимается ад, смерть в аду?
Виталий Сардыко
Цитата
Под истреблением понимается ад, смерть в аду?


Думаю, духовную гибель от лжи или зла.
Это текстовая версия — только основной контент. Для просмотра полной версии этой страницы, пожалуйста, нажмите сюда.
Русская версия Invision Power Board © 2001-2024 Invision Power Services, Inc.