Здравствуйте!
Почти разочаровался в русских переводах Ж)
конечно, для ознакомления, и когда прессуют похоти, не до английского. Но при этом картинка в уме не складывается, всюду разные термины.
Может быть internal senses (внутренние чувства) и affections (как лучше по русски, расположения?) в некотором роде связаны по соответствиям?
Т.е. внутренние чувства соответствуют расположениям природного человека?
Эти понятия употребляются например в НА 87 и далее, где говорится о соответствии небесного и того, что в человеке.
Извиняюсь, если написал чепуху, но одному невозможно охватить это.
P.S. поместил в раздел Другое, потому что интересно не с точки зрения перевода, но понимания и Учения.