Цитата(Виталий Сардыко @ 19.4.2011, 18:01)
То что исходит от женщины, есть либо её истиной или ложью, если женщина добра это истина, если зла то от неё исходит ложь, мужчина воспринимает либо то либо другое, и далее в зависимости от своего состояния воспринимает женщину.
Истина исходит от женщины, потому что от её любви (или же блага) происходит мудрость, или же истина! От блага всегда исходит истина, истина это лишь форма блага.
Так вот, если женщина подлинно добра, т.е в её любви или благе есть невинность, то от неё исходит подлинная истина (genuine truth).
С понятиями блага и истины вообще, и блага и истины в отношении к взаимоотношения мужчины и женщины, в частности, мужа и жены, нужно быть достаточно аккуратным. Дело в том, что подлинное учение о взаимоотношениях полов, о сообщении блага и истины между мужем и женой изложено в том, что именуется в Слове "лицом" и "кистями рук", то есть, теми понятиями в Слове, которые открыты для постижения каждым человеком, хоть сколько-нибудь ищущим истины. Это все то, что относится к порядку - духовному, моральному, гражданскому и даже природному и телесному. Как явствует из истории церкви, игнорирование порядка, игнорирование БАЗОВЫХ истин порядка приводит к порождению нескончаемой вереницы самых причудливых мнений, совершенно не основанных на истинах Нового Слова. Такое игнорирование происходит, например, когда человек пробует изыскивать духовный смысл посредством соответствий, и при этом забывает то, что сказано о том, что учение истинного не снискивается этим смыслом и т.д. Забывает о необходимости просветления, утверждения в истинном учения, и адекватного владения наукой соответствий.
Базовое учение изложено в Супружественной Любви. Читаем следующее место:
СЛ 115 [5] After this the angel spoke of THE MARRIAGE OF GOOD AND TRUTH as it is with married partners, saying that if their minds were in that marriage,
the husband being truth and the wife the good thereof, they would both be in the delights of the blessedness of innocence, and thence in the happiness in which are the angels of heaven. In that state,
the prolific principle of the husband would be in continual Spring and thence in the effort and strength to propagate his truth; and
the wife, from love, would be in a continual reception of it: "[In heaven], the wisdom which is with men from the Lord feels nothing more delightful than to propagate its own truths; and the love of wisdom which is with wives there, feels nothing more pleasing than to receive them as though in a womb, and thus to conceive, carry in the womb, and bring forth. Such is the nature of spiritual prolification with the angels of heaven; and if you will believe it, from this origin are also natural prolifications."
Из этого места совершенно очевидно, что, говоря об истине и благе во взаимоотношениях полов, размножение истины относится к мужу, а восприятие ее от мужа - относится к жене.
И в других местах в Слове указывает на то, что есть случаи, когда мужчина воспринимает что-то от женщины в плане истины, когда это происходит с безбожниками и т.д., но что это происходит противоположно Божественному Порядку.
И естественно, что если такое происходит, то одним из главенствующих принципов должно быть желание вернуться к подлинному порядку, как только это станет возможным.
Тоже самое относится к тому, что ты написал по отношению к цитате из Тайн Небесных. И здесь еще нужно добавить следующее. В небесах нет отдельно действующих мужчин и отдельной действующих женщин. Но там есть ОДИН АНГЕЛ, один возрожденный человек, который включает и мужа и жену. Соответственно, муж исполняет обязанности, принадлежающие мужу, а жена, обязанности, принадлежащие жене, и они неразрывно взаимодействуют в плане истины и блага, исходящих от Господа, в них, и через них друг в друга. Без понимания этого единства взаимодействия в ОДНОМ АНГЕЛЕ, который, безусловно, представляться может и как один и как двое, можно наработать множества самых интересных концепций, которые не будут иметь ничего общего со Словом.
Теперь об основании духовных и небесных степеней. Основанием является природная степень ума человека. Читаем в Тайнах Небесных:
AC 94340 "[2] It is said that the man then apprehends the Word according to its internal sense, and not according to its external sense. That it is so is because all who are in heaven are instructed by the Lord from the truth Divine that is with man, thus from the Word. The reason is that man is in the ultimate of order, and that all interior things terminate in the ultimate, the ultimate being as it were a support for the interior things, on which they subsist and rest.
The Word in the letter is Divine truth in the ultimate of order; in like manner the man of the church with whom is Divine truth, in respect to his natural and sensuous mind. In the one, as in the other, the interior things terminate and rest, like a house on its foundation. The house itself is heaven, and there Divine truth is such as is the Word in the internal sense; and the foundation is the world, and there Divine truth is such as is the Word in the external sense. As a house rests on its foundation, so also heaven rests on the church; and consequently the Divine truth in heaven upon the Divine truth in the earth; for there is a continuous connection from the Lord through heaven down to man by means of the Word. This is the reason why it is always provided by the Lord that there shall be a church on the earth, in which Divine truth may be in its ultimate. This is a secret as yet known to none, and which is meant by what was cited above (n. 9357, 9360). Let all therefore beware of injuring the Word in any way; for they who injure it, injure the Divine Itself."
Что же касается тела, то как описывается во многочисленных местах Слово, это просто покрытие человека, или его ума, или духа.
The body is only as it were a covering, a crust, which is dissolved in order that the man may truly live, and that all things belonging to him may become more excellent. (AC 1718)
В
определенных контекстах о теле говорится, как об опоре для тела. Но это не соотносится строго с понятием, допустим, буквальностей "лица и рук" Слова Третьего Завета, явно и адекватно выражающих духовные истины.
Что касается духовности, просвечивающей через внешность телесную, то она не является атрибутом тела, и даже не обязательно она может быть атрибутом того природного, находящегося внутри телесного, если это природное не подчинено духовно-рациональному. Пока природное не подчинено рациональному, никакой актуальной красоты человека еще не существует.
AC 9061 ... a man cannot be regenerated unless the natural man also is regenerated.
AC 5651 ... And therefore unless the natural (that is, the evil and falsity which have formed it) becomes as nothing, good cannot possibly flow in through heaven from the Lord. It has no abiding place, but is dissipated; for it cannot stay in evil and falsity.
AC 4618 ... the rational has no life unless the natural corresponds to it.
См. также следующее место:
AC 3212 ...[3] The state of the Lord's glorification may in some manner be conceived from the state of the regeneration of man, for the regeneration of man is an image of the glorification of the Lord (n. 3043, 3138). When man is being regenerated, he is then becoming altogether another, and is being made new; therefore also when he has been regenerated, he is called "born again," and "created anew."
Then, although he has a similar face and a similar speech, yet his mind is not similar [хотя после возрождения у него [или, нее] остается то же самое лицо и речь, но ум не тот же самый]; his mind, when he is regenerate, is open toward heaven, and there dwells therein love to the Lord and charity toward his neighbor, together with faith. It is the mind that makes a man another, and a new man.
This change of state cannot be perceived in the body of man, but in his spirit, the body being merely the covering of his spirit; and when it is put off, then his spirit appears, and this (provided he has been regenerated) in altogether another form, for it then has the form of love and charity in beauty inexpressible (n. 553), instead of its pristine form, which was that of hatred and cruelty with a deformity also inexpressible. This shows what a regenerate person is, or one who is born again, or created anew; namely, that he is altogether another, and is a new man.
_____________
Если есть замечания по поводу оффтопичности этой дискуссии, то можно перенести ее в соответствующий подраздел.