IPB

Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )

2 страниц V  1 2 >  
Ответить в эту темуОткрыть новую тему
> Charity (О Благолюбии), перевод
Сергей Сур
сообщение 20.11.2010, 17:36
Сообщение #1


завсегдатай, второй степени
***

Группа: Пользователи
Сообщений: 963
Регистрация: 4.7.2010
Из: г.Железногорск Красноярского края
Пользователь №: 250



Недавно на форуме прошло сообщение, что есть черновой перевод работы Charity (О Благолюбии). Очень хотелось бы прочитать его. Сегодня начал сам переводить эту работу, но так как английский у меня только со словарём, то очень трудно и медленно дело идёт. Вот что пока перевёл:

Charity (О Благолюбии)
1.
ПЕРВОЕ в благолюбии взирать на Господа и избегать ЗОЛ, ПОТОМУ ЧТО ОНИ грехи, что делается через покаяние. Это должно быть изложено в следующем порядке: (1) В той мере, как кто не избегает зла, потому что оно грех, оно остается в нём. (2) В той мере, как кто не признает и не сознает своих грехов, он не видит иначе, как что он без греха. (3) В той мере, как кто признает и сознает что такое грехи, он может увидеть их в себе, исповедоваться в них перед Господом и покаяться в них. (4) До покаяния добро является ложным добром. То же самое с благолюбием, потому что добро это благолюбие. (5) Следовательно, "первым" в благолюбии является взирать на Господа и избегать зла, потому что оно грех.
2.
(1). В той мере, как кто не избегает зла, потому что оно грех, оно остается в нём. Человек рождается в зле всякого рода. В его воле, которая есть его собь, нет ничего кроме зла. Поэтому, если человек не будет преобразован и возрождён, он не только остается таким же, как он родился, но становится ещё хуже, потому что он добавляет фактическое (актуальное) зло в себе к тому, которое приобретено им наследственно. Человек остается таковым, если он не гнушается зла как греха. Избегать грехов значит избегать их как дьявольских и адских, и тем самым смертельных, и потому ведущих к вечному проклятию в них. Если человек так относится к ним, то он верит, что есть ад и рай, и также верит, что Господь может удалить зло, если он также как бы от себя делает усилия, чтобы удалить их. Это было показано в Учении жизни для Нового Иерусалима, NOS. 108-113, к чему я добавлю следующее: Всё зло от рождения кажется сладостным, потому что человек рождается в любви к себе, и эта любовь приятна во всех вещах, которые составляют его собь, то есть в том, что он желает и думает. Пока эти врождённые приятности зла не подчинены, каждый остаётся в них до самой смерти, и они не могут покорится пока они не рассматриваются как сладкие яды, которые убивают, или как цветы, красивые внешне, но внутренне токсичные, то есть, покуда прелести зла не рассматривается как губительные, и пока они не станут несладостными.
3.
(2). В той мере, как кто не признает и не знает своих грехов, он не видит иначе, как что он без греха. Из Слова он знает, что он грешник, во зле с головы до ног, но в действительности он этого не знает, потому что он не видит греха в себе. В результате он молится звучным голосом, он кается звучным голосом, но внутри себя он считает, что он не грешник. Это убеждение открывается очевидно в другой жизни, ибо тогда он говорит: "я непорочен, я чист, я безвинен", тем не менее, когда он бывает исследован, то оказывается, что он порочен и нечист даже более чем падаль. Это как если бы кожа была внешне чистой и нежной, [но] внутренние органы от самого сердца больны; или как если бы поверхность воды казалась чистой, но в глубине своей была гнилой из-за застоя.
4.
(3). В той мере, как кто признает и сознает что такое грехи, он может увидеть их в себе, исповедоваться в них перед Господом и покаяться в них. Говорят, что он может, если он желает, и тот, кто верит в вечную жизнь желает. Но несмотря на это он должен мыслить не о тех делах, которые он делает, но о тех, которые он хочет сделать, и когда он считает дозволенными, то он их делает, а если не делает, то по мiрским причинам. Существует внутреннее действие и внешнее действие, или внутренние и внешние поступки. Внешнее действие или поступок существуют от внутреннего действия или поступка, так же, как действие от усилия. Усилие в человеке это желание (воля), следовательно, хотя он этого не делает во внешнем теле, но если он считает это допустимым, то усилие или желание остается, и это, в духе, явится самим действием. Поэтому, признание и осознание его грехов это признание и осознание его намерений, и в них того, что он считает допустимым, и что он вожделеет после одобрения в его мыслях. Например, считает ли человек ли блуд грехом, и серьезным грехом, ненависть и месть грехами, воровство и тому подобное, высокомерие и гордыню, презрение и алчность грехами; он должен удалить любые маскировки, которые он бросил на них, то есть, любые подтверждения, и пусть он обратиться к Слову, и он увидит.




--------------------
DLW 414...но любовь, или воля, не может возвышаться (в теплоту Неба) чем-либо, принадлежащим почести, славе или выгодам, как предполагаемой цели, но единственно возвышается она любовью служения, не для самого себя, а для ближнего...
Пользователь в офлайнеКарточка пользователяОтправить личное сообщение
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения
Ренат
сообщение 20.11.2010, 21:41
Сообщение #2


завсегдатай, второй степени
***

Группа: Пользователи
Сообщений: 1 038
Регистрация: 27.9.2009
Из: азербайджан
Пользователь №: 244



Спасибо Сергей,буду благодарен если и продолжение переведеш,по возможности конечно


--------------------
Побеждающего сделаю столпом в храме Бога Моего, и он уже не выйдет вон; и напишу на нем имя Бога Моего и имя града Бога Моего, нового Иерусалима, нисходящего с неба от Бога Моего, и имя Мое новое.
Пользователь в офлайнеКарточка пользователяОтправить личное сообщение
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения
Фёдор
сообщение 21.11.2010, 8:08
Сообщение #3


завсегдатай
**

Группа: Пользователи
Сообщений: 234
Регистрация: 26.9.2006
Из: Москва
Пользователь №: 24



Перевод этой работы уже сделан, правда не знаю кем. Но она есть на DVD с проповедями Васильева.
Может есть даже на этом сайте, а если нет, то стоит выложить (не мне)?
Пользователь в офлайнеКарточка пользователяОтправить личное сообщение
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения
Сергей Сур
сообщение 21.11.2010, 15:22
Сообщение #4


завсегдатай, второй степени
***

Группа: Пользователи
Сообщений: 963
Регистрация: 4.7.2010
Из: г.Железногорск Красноярского края
Пользователь №: 250



Сбросьте, пожалуйста, у кого есть перевод.
Сегодня попереводил дальше:

5.
Каждый может увидеть, что тот, кто признает, что грех есть грех [может видеть грехи в себе], но тот, кто делает их допустимыми в мыслях, но по мiрским причинам не допустимыми в осуществлении, не может их видеть. Он, как человек, поворачивающий зеркало вверх ногами, чтобы увидеть своё лицо, или как тот, кто хочет увидеть своё лицо, положив кусок марли перед собой. 5-1
6.
(4). До покаяния добро является ложным добром. То же самое с благолюбием, потому что добро это благолюбие. Потому что зло внутри человека, поскольку он не был открыт, и поэтому не исцелился; а источником истинного добра не может быть зло. Источник этот нечист. Добро, которое исходит из зла может в своей внешней форме выглядеть добром, но человек является тем, каков он внутри себя. Все, что человек делает оттуда – это образ его. Перед ангелами он появляется по этому своему образу, в действительности вне себя; это я видел тысячи раз. Ввиду этого, добро, которое делается человеком, может выглядеть добром для тех, кто видит только внешнее; но внутри там скрываются желания и намерения, которые могут казаться искренними и добрыми, так что он может обманывать других ради своих славы и выгоды. Одним словом это добро, ищущее заслуги, или лицемерное, или дьявольское, которое разрешает обман, месть, убийство и т.д.; но это добро забирается после смерти, когда освобождается внутреннее человека, и оно становится тогда открытым злом.
7.
Любое добро, которое делает человек для ближнего – это милосердие, или благолюбие. Качество благолюбия, следовательно, может быть очевидным из трёх предыдущих вещей, а именно: 1, в какой степени он избегает зла как грехов, 2, в какой степени он знает и признает что такое грехи; 3, и в какой степени он увидел их в себе, признал их и раскаялся. Эти указания для каждого, кто хочет знать качество благолюбия в себе.
8.
5. Следовательно, "первым" в благолюбии является взирать на Господа и избегать зла, потому что оно грех. Каждое добро, которое человек делает ближнему и ради ближнего, или ради истины и добра, таким образом, ради того, что в соответствии со Словом, или ради религии, таким образом, ради Бога, которое, следовательно, от духовной любви или расположения, называется добром милосердия, или добрым делом. Это не добро в той степени, в какой оно происходит [что угодно] от человека, но добро, поскольку это от Господа через человека. Господь делает добро для каждого, главным образом, через других, но все же так, что человек едва осознаёт иначе, как что это от него самого; и поэтому он нередко побуждает злых делать добро другим, но от расположения из любви к себе и к мiру. Это добро в действительности Господа или от Господа, но человеку нет в том вознаграждения. Но человек вознагражден, если он делает добро не из единственно природной любви или расположения, а от духовной любви или расположения. Награда – это небесная радость от этих любви и расположения, которая ждет его в вечности; и это в той мере, какой он не делает это от себя, то есть, в той мере, в какой он считает, что всё добро исходит от Господа, и не ищет заслуги в этом.
9.
Что никто не может от себя делать добро, которое являлось бы добром, но в той мере, как человек избегает зол как грехов, он делает добро не от себя, но от Господа, может быть видно в Учении жизни для Нового Иерусалима и в Заповедях Десятисловия, 9-17 и 18-31.

10.
Из этого очевидно, что до покаяния это благолюбие, добро которого происходит не от Господа, а от человека, но после покаяния это благолюбие, добро которого не от человека, но от Господа. Господь не может войти в человека, и делать никакого добра от Себя через него прежде, чем дьявол, то есть зло не изгнан, но только после того, как он изгнан. Дьявол изгоняется покаянием, и когда он изгнан, Господь входит и делает добро через человека, но всегда таким образом, что человек не воспринимает иначе, как что он делает это от себя; хотя он знает, всё-таки, что это от Господа.
11.
Из этого очевидно, что "первым" в благолюбии является избегать зол как грехов, что делается через покаяние. Кто не видит, что нераскаянный человек это злой человек? И кто не видит, что злой человек не благолюбивый? И кто не видит, что тот, кто не благолюбивый не может делать благолюбия? Благолюбие должно быть от благолюбия в человеке.
12.
В заключение позвольте некоторые отрывки из Слова, например, из слов Господа к фарисеям, о том, что внутреннее в человеке должно быть очищено. Отрывок в Исаия 1. Некоторые из отрывков в Учении о жизни для Нового Иерусалима, 28-31; также 50-52.


--------------------
DLW 414...но любовь, или воля, не может возвышаться (в теплоту Неба) чем-либо, принадлежащим почести, славе или выгодам, как предполагаемой цели, но единственно возвышается она любовью служения, не для самого себя, а для ближнего...
Пользователь в офлайнеКарточка пользователяОтправить личное сообщение
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения
Сергей Сур
сообщение 21.11.2010, 15:33
Сообщение #5


завсегдатай, второй степени
***

Группа: Пользователи
Сообщений: 963
Регистрация: 4.7.2010
Из: г.Железногорск Красноярского края
Пользователь №: 250



Цитата
Пока эти врождённые приятности зла не подчинены, каждый остаётся в них до самой смерти, и они не могут покорится пока они не рассматриваются как сладкие яды, которые убивают, или как цветы, красивые внешне, но внутренне токсичные, то есть, покуда прелести зла не рассматривается как губительные, и пока они не станут несладостными.


Долго думал над этим и пришёл к выводу, что все зла у человека так ловко замаскированы, что для борьбы с приятностью зла наверное надо думать о нём (будь то блуд в любых завуалированных проявлениях, воровстве и т.д.) как о самом мерзком, что можешь себе представить, т.е. как о куче экскрементов, смешанных с блювотиной, мочой и падалью (извините меня), дабы в момент выплывания этого вида зла тебе было бы уже тошно от него.


--------------------
DLW 414...но любовь, или воля, не может возвышаться (в теплоту Неба) чем-либо, принадлежащим почести, славе или выгодам, как предполагаемой цели, но единственно возвышается она любовью служения, не для самого себя, а для ближнего...
Пользователь в офлайнеКарточка пользователяОтправить личное сообщение
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения
Виталий Сардыко
сообщение 21.11.2010, 20:35
Сообщение #6


завсегдатай, второй степени
***

Группа: Администраторы
Сообщений: 1 386
Регистрация: 9.3.2006
Из: Санкт-Петербург. Россия.
Пользователь №: 3



Цитата
Долго думал над этим и пришёл к выводу, что все зла у человека так ловко замаскированы, что для борьбы с приятностью зла наверное надо думать о нём (будь то блуд в любых завуалированных проявлениях, воровстве и т.д.) как о самом мерзком, что можешь себе представить, т.е. как о куче экскрементов, смешанных с блювотиной, мочой и падалью (извините меня), дабы в момент выплывания этого вида зла тебе было бы уже тошно от него.


При таких аналогиях вы получите чувственное отрицание зла, а оно должно быть рассудочное, вы должны отгонять от себя злые мысли
при помощи заповедей, как это делал Господь в пустыни, т.е вы должны концентрировать свои мысли на заповедях это позволит вам отстраненится от побуждения ко злу, со временем побуждение ко злу станут всё слабее и слабее, а после наступит безразличие к тому что несёт с собой похоть.

Зло постоянно пытается заставить человека заменить реальную борьбу со злом, как грехом, на эдакую внешнюю видимость этой борьбы, в вашем случае переводится на чувственное отвращение, будьте осторожны, а то ад может запутать вас.

Привет!
Пользователь в офлайнеКарточка пользователяОтправить личное сообщение
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения
Сергей Сур
сообщение 22.11.2010, 15:54
Сообщение #7


завсегдатай, второй степени
***

Группа: Пользователи
Сообщений: 963
Регистрация: 4.7.2010
Из: г.Железногорск Красноярского края
Пользователь №: 250



Цитата(Виталий Сардыко @ 21.11.2010, 20:35) *

со временем побуждение ко злу станут всё слабее и слабее, а после наступит безразличие к тому что несёт с собой похоть.


Большое спасибо Виталий за предупреждение, но опасность в том, что безразличие к похоти – это может быть замаскированное под ним зло.
Я считаю, что возрождённый человек, описанный в Слове – это не какой-то успокоившийся (полностью победивший зло в себе) человек. Возрождённый – это тот, кто в природном теле обращаясь к одному Господу, читая Слово и выполняя заповеди до последнего вздоха находится в борьбе с адом. Наступающий после борьбы с похотями зла отдых его (от борьбы этой) – это когда он после смерти (поздоровавшись в мире духов со знакомыми и обнявшись с близкими) с минимальными внутренними трансформациями уверенно вступает в небеса для счастливого служения близким.
Написанное мною о борьбе с приятностью зла в себе путём представления чего-то мерзкого – это конечно лишь фрагмент комплекса всего процесса.
Я бы по простому так бы описал:
Со своего сознательного возраста я (т.е. человек) люблю чай с крапивным (допустим) вкусом и больше не знаю вообще никаких других вкусов, поэтому пью и пью постоянно этот чай и получаю громадное удовольствие.
Потом я узнаю, что оказывается это совсем не полезный для меня чай (но как же так, ведь он мне так нравится?) и что этот вкусный чай постепенно и постоянно отравляет меня изнутри, а настоящий чай есть только у моего Отца Небесного – Господа Иисуса Христа.
Я пью крапивный чай дальше, но что-то стало с его вкусом – он уже не настолько мне приятен как раньше (хотя ещё очень и очень). Мне и хочется его пить (ведь это пища моя) и не хочется (он же травит и убивает меня).
Я знаю внутренне, что он мне вреден, что мне наливают его адские демоны, которые суть моя воля, что я должен побороть их сам с помощью Господа выполняя Его заданные мне задания (заповеди) как бы от себя.
Я стараюсь каждый день и час действовать в жизни сверяясь с этими заданиями.
Но что изменит во мне вкус крапивного чая с приятного на мерзкий?
Не чудо или лицемерие, а (после чтения и изучения Слова) обращение к одному Господу; признание, что только Он даёт мне пить свой полезный чай, а крапивный – от демонов, желающих только погубить меня с помощью него; постоянное привыкание к чаю с новым (незнакомым совсем вначале) вкусом (жизнь благолюбия), который (верю всем сердцем) будет иметь такой вкус, что крапивный вызовет отвращение, как запах из выгребной ямы.

PS Фёдор сбросил мне переведённую работу "О милосердии".


--------------------
DLW 414...но любовь, или воля, не может возвышаться (в теплоту Неба) чем-либо, принадлежащим почести, славе или выгодам, как предполагаемой цели, но единственно возвышается она любовью служения, не для самого себя, а для ближнего...
Пользователь в офлайнеКарточка пользователяОтправить личное сообщение
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения
Ренат
сообщение 22.11.2010, 16:37
Сообщение #8


завсегдатай, второй степени
***

Группа: Пользователи
Сообщений: 1 038
Регистрация: 27.9.2009
Из: азербайджан
Пользователь №: 244



PS Фёдор сбросил мне переведённую работу "О милосердии".---то есть Сергей ты имееш в виду о Благолюбии наверно?9ту что ты мне любезно выслал?

Касаемо борьбы,из учения мы знаем что в человеке достигшем полного возрождения(суббота,подобие)борьба утихает.
Такого полного возрождения достигают крайне редко на земле.
Нам просто пока этого не понять,а те кто полностью возрожден,думаю они просто молчат или... (ну не знаем мы ничего)


--------------------
Побеждающего сделаю столпом в храме Бога Моего, и он уже не выйдет вон; и напишу на нем имя Бога Моего и имя града Бога Моего, нового Иерусалима, нисходящего с неба от Бога Моего, и имя Мое новое.
Пользователь в офлайнеКарточка пользователяОтправить личное сообщение
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения
Виталий Сардыко
сообщение 22.11.2010, 18:53
Сообщение #9


завсегдатай, второй степени
***

Группа: Администраторы
Сообщений: 1 386
Регистрация: 9.3.2006
Из: Санкт-Петербург. Россия.
Пользователь №: 3



Цитата
Я считаю, что возрождённый человек, описанный в Слове – это не какой-то успокоившийся (полностью победивший зло в себе) человек. Возрождённый – это тот, кто в природном теле обращаясь к одному Господу, читая Слово и выполняя заповеди до последнего вздоха находится в борьбе с адом.


Не беспокойтесь, как только вы чуть-чуть заборите одну похоть, за ней следом появится новый вид похоти, или эта же но в более утончённом виде, покой нам только снится, так сказать. smile.gif

Я лишь хотел сказать своим постом, что отвращение от зла это не то отвращение какое мы испытываем в быту к помоям или экскрементам, это отвращение духовное, т.е не желание нашей новой воли творить зло.

К примеру, когда ко мне подступает побуждение похоти относительно женского пола, в моём сознании вертятся всякие мысли, эти мысли свиду благочистиво мне говорят о том почему я не должен похотливо думать об этой женщине, но через мгновение начинаешь понимать, что среди этих мыслей нет подлинной, а именно той что эта похоть есть прелюбодеяние и грех против Господа, и тут ты понимаешь что все мысли до этого были лишь попыткой твоей соби сбить тебя с пути подлинного отрицания зла, т.е зла как греха против Господа.

Привет!


Пользователь в офлайнеКарточка пользователяОтправить личное сообщение
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения
Дмитрий
сообщение 22.11.2010, 19:08
Сообщение #10


Св. Новой Церкви
***

Группа: Главные администраторы
Сообщений: 627
Регистрация: 17.3.2006
Из: Украина
Пользователь №: 7



Цитата(Сергей Сур @ 20.11.2010, 16:36) *

Недавно на форуме прошло сообщение, что есть черновой перевод работы Charity (О Благолюбии). Очень хотелось бы прочитать его. Сегодня начал сам переводить эту работу, но так как английский у меня только со словарём, то очень трудно и медленно дело идёт. Вот что пока перевёл


Здравствуй, Сергей!

Перевод книги Charity выполнил Александр Романенко, это член Новой Церкви, который живет в Харькове. Он сейчас редактирует первоначальную редакцию своего перевода, и она будет, когда будет закончена, выложена на сайте в разделе Латинское Слово. В этой работе, в первой редакции этого перевода, Саше помогал Андрей. Просьба отнестись к переводу с пониманием того факта, что Саша не является профессиональным переводчиком, и переводил, по большому счету, для своих нужд. Он, кстати, также перевел книгу Brief Exposition. Она тоже будет проходить редакцию.

У Александра Васильева, насколько мне известно, был именно этот первоначальный перевод книги Charity.
Пользователь в офлайнеКарточка пользователяОтправить личное сообщение
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения
Ренат
сообщение 22.11.2010, 20:14
Сообщение #11


завсегдатай, второй степени
***

Группа: Пользователи
Сообщений: 1 038
Регистрация: 27.9.2009
Из: азербайджан
Пользователь №: 244



Здравствуй Дмитрий,а как переводится книга-Brief Exposition,и где можно будет с нею познакомиться или скачать?
Федор нам с Сергеем выслал перевод книги -"О благолюбии",видимо это его перевод.,спасибо ему.

Цитата(Виталий Сардыко @ 22.11.2010, 19:53) *

Не беспокойтесь, как только вы чуть-чуть заборите одну похоть, за ней следом появится новый вид похоти, или эта же но в более утончённом виде, покой нам только снится, так сказать. smile.gif

Я лишь хотел сказать своим постом, что отвращение от зла это не то отвращение какое мы испытываем в быту к помоям или экскрементам, это отвращение духовное, т.е не желание нашей новой воли творить зло.

К примеру, когда ко мне подступает побуждение похоти относительно женского пола, в моём сознании вертятся всякие мысли, эти мысли свиду благочистиво мне говорят о том почему я не должен похотливо думать об этой женщине, но через мгновение начинаешь понимать, что среди этих мыслей нет подлинной, а именно той что эта похоть есть прелюбодеяние и грех против Господа, и тут ты понимаешь что все мысли до этого были лишь попыткой твоей соби сбить тебя с пути подлинного отрицания зла, т.е зла как греха против Господа.

Привет!


Из учения мы знаем что из прелюбодейного ада когда он расскрываем бывает исходит именно зловоние фекалий.
Как говорится в борьбе все методы хороши,и тот метод который ты Виталий изложил и метод Сергея.
Мой опыт в борьбе с похотью- когда я чувствую что в меня пробирается похоть,я вспоминаю мучения которые испытывал ранее в борьбе с ней и это мне помогает.Если поддаюсь похоти ,потом наступает такая пустота в душе хоть вой.
На данном этапе мне как то удается бороть ее без тех ужасных усилий что я прилагал ранее.
А о полном возрождении говорить смысла нет нам,мне лично пока это не понятно, то есть не испытывать борений с собью.


--------------------
Побеждающего сделаю столпом в храме Бога Моего, и он уже не выйдет вон; и напишу на нем имя Бога Моего и имя града Бога Моего, нового Иерусалима, нисходящего с неба от Бога Моего, и имя Мое новое.
Пользователь в офлайнеКарточка пользователяОтправить личное сообщение
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения
Дмитрий
сообщение 22.11.2010, 20:21
Сообщение #12


Св. Новой Церкви
***

Группа: Главные администраторы
Сообщений: 627
Регистрация: 17.3.2006
Из: Украина
Пользователь №: 7



Цитата(Ренат @ 22.11.2010, 19:14) *
Здравствуй Дмитрий,а как переводится книга-Brief Exposition,и где можно будет с нею познакомиться или скачать?


Это книга "Краткое Изложение Учения Новой Церкви". Представляет собой краткий доктринальный анализ догматов Римо-Католической и Протестантской церкви. Это книга была определенным преддверием к ИХР. С ней можно будет ознакомиться, когда Саша ее доредактирует. Впрочем, возможно, он может предложить для чтения и черновой вариант, я у него спрошу, если кому-нибудь интересно.

Цитата
Федор нам с Сергеем выслал перевод книги -"О благолюбии",видимо это его перевод.


Федор, ты тоже перевел эту книгу?
Пользователь в офлайнеКарточка пользователяОтправить личное сообщение
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения
Фёдор
сообщение 5.1.2011, 11:19
Сообщение #13


завсегдатай
**

Группа: Пользователи
Сообщений: 234
Регистрация: 26.9.2006
Из: Москва
Пользователь №: 24



Здравствуйте.

Хотелось бы внести ясность, в том числе насчет высланной мной работы "О благолюбии".
У меня этот текст был на DVD диске с материалами А. Васильева, диск собрал и записал для меня Пшеничный несколько лет назад.

К переводу не имею никакого отношения, моей версии не существует!

Правда, недавно Пшеничный критически отозвался о существующем переводе работы "О благолюбии", чуть ли не лучше перевести заново.

Олег Викторович выполнил некоторую литературную обработку, возможно с заменой отдельных слов. Но теперь возник вопрос, стоило ли это делать, текст то черновой?

В общем, что скажут форумчане, особенно А.Васильев, годится ли та черновая версия с DVD для серьезного чтения, или только для ознакомления?
Когда можно ожидать отредактированную версию?
Пользователь в офлайнеКарточка пользователяОтправить личное сообщение
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения
Сергей Сур
сообщение 6.1.2011, 11:42
Сообщение #14


завсегдатай, второй степени
***

Группа: Пользователи
Сообщений: 963
Регистрация: 4.7.2010
Из: г.Железногорск Красноярского края
Пользователь №: 250



По моему мнению - перевод понятный для человека уже знакомого с работами Сведенборга. Лично мне он громадную пользу принёс. Я остановился в своём переводе этой работы потому, что сравнив то, что мне Фёдор сбросил и свой перевод, увидел почти полную идентичность. Черновой перевод не размещается по причине его улучшения?

В переводе работы «О браке» (DE CONJUGIO) я полностью перешёл на перевод только с латинского, так как убедился в достаточно свободном варьировании текста английскими переводчиками в некоторых местах. Вновь переведённые пункты я добавляю в 1-ое сообщение в теме De Conjugio.


--------------------
DLW 414...но любовь, или воля, не может возвышаться (в теплоту Неба) чем-либо, принадлежащим почести, славе или выгодам, как предполагаемой цели, но единственно возвышается она любовью служения, не для самого себя, а для ближнего...
Пользователь в офлайнеКарточка пользователяОтправить личное сообщение
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения
Александр Романенко
сообщение 7.1.2011, 13:12
Сообщение #15


новый участник форума


Группа: Пользователи
Сообщений: 9
Регистрация: 25.11.2010
Пользователь №: 255



Приветствую всех!

По всей видимости, это тот перевод, к которому я имею непосредственное отношение. Выполнен он лет 5 назад, изобилует буквальностями, местами неточен и содержит грубые ошибки. Даже странно, что он у Вас оказался.

Днями закончил перевод и редактирование этой книги "с нуля", осталось только уладить спорные моменты, вызванные разночтением некоторых мест латинского текста английскими переводчиками, в чем любезно обещал помочь Дмитрий.

Надеюсь работу эту удастся завершить в ближайшем будущем.

С уважением, Александр.
Пользователь в офлайнеКарточка пользователяОтправить личное сообщение
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения
Васильев Александр
сообщение 26.1.2011, 2:23
Сообщение #16


Священник Новой Господней Церкви
***

Группа: Пользователи
Сообщений: 771
Регистрация: 17.3.2006
Из: г. Львов, Украина
Пользователь №: 6



Всем здравствовать!

Я тут, при написании проповеди, столкнулся с необходимостью перевода некоторых номеров из книги “Благолюбие”, и обнаружил, что там есть два перевода на английский – Whitehead и Coulson. Собственно, сначала я открыл первый, и столкнулся с таким текстом:

41. When one has shunned an evil as a sin several times, then only the good that he does appears to him, and yet they are together in him. But still the one must be prior; and it actually is prior and interior.

Малость помучился (заглянув и в латинский оригинал), и всё рано чувствовал, что не ухватываю смысла полностью. А потом заглянул, на всякий случай, в другой перевод, и обнаружил, что там текст переведён гораздо «дружелюбнее» по отношению к читателю:

41. When anyone has shunned an evil as a sin several times, then there appears to him only the good that he is doing; and they [that is, the prior shunning of evil and the subsequent doing of good] are with him together. But nevertheless the one must be prior; and the one really is prior and interior.

После чего уже без проблем закончил перевод на русский:

Первым (делом) благолюбия есть взирание к Господу, и отвержение зол, потому, что они есть грехами (перед Господом), а вторым благолюбия есть творение доброго. Ибо злой, так же как и добрый вполне может творить доброе. Он может помогать другому, может оказывать тому множество полезностей, как из доброго расположения, так и по доброжелательности, или же по дружелюбию, или там сочувствию. Но все таковые дела, тем не менее отнюдь не есть Благолюбием у того, кто всё это совершает, но лишь у того, по отношению к которому они совершаемы. И всё это есть Благолюбием лишь по внешней видимости. Лишь после того, как кто-либо изрядно потрудится в отвержении зол, лишь после этого ему, в деяниях его, являемо бывает только одно доброе, творимое им, и тогда оные (или же предшествующее отвержение зол и последующее добротворение) обретаются у него совместно. Но, тем не менее, оное (доброе) должно быть предшествующим, и оно тогда действительно есть предшествующим, и внутреннейшим (Charity 40)

В общем – мой совет переводчикам ориентироваться на английский текст Coulson-а. По крайней мере – сверить с ним готовый перевод.

С искренним ко всем уважением, Александр


--------------------
Лишь после возрожденья своего человек впервые обретает свободу, пребывая до этого момента в абсолютном рабстве, ибо в рабстве он, пока им правят похоти и заблужденья, потому что свобода есть владычеством стремлений ко благу и к истине. (AC 892)
Пользователь в офлайнеКарточка пользователяОтправить личное сообщение
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения
Сергей Сур
сообщение 26.1.2011, 16:58
Сообщение #17


завсегдатай, второй степени
***

Группа: Пользователи
Сообщений: 963
Регистрация: 4.7.2010
Из: г.Железногорск Красноярского края
Пользователь №: 250



Цитата(Васильев Александр @ 26.1.2011, 2:23) *

..... Но, тем не менее, оное (доброе) должно быть предшествующим, и оно тогда действительно есть предшествующим, и внутреннейшим[/i] (Charity 40)


Александр Валентинович, здесь оное - это не (доброе), а отвержение зол?


--------------------
DLW 414...но любовь, или воля, не может возвышаться (в теплоту Неба) чем-либо, принадлежащим почести, славе или выгодам, как предполагаемой цели, но единственно возвышается она любовью служения, не для самого себя, а для ближнего...
Пользователь в офлайнеКарточка пользователяОтправить личное сообщение
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения
Васильев Александр
сообщение 28.1.2011, 0:45
Сообщение #18


Священник Новой Господней Церкви
***

Группа: Пользователи
Сообщений: 771
Регистрация: 17.3.2006
Из: г. Львов, Украина
Пользователь №: 6



Цитата(Сергей Сур @ 26.1.2011, 15:58) *

Александр Валентинович, здесь оное - это не (доброе), а отвержение зол?



Сказать по правде, тут действительно фраза "закручена" так, что думаешь, думаешь - и мозга за мозгу заходить начинает.

В английском переводе:

the one must be prior; and the one really is prior and interior


Оборот - one really is prior and interior - по моему относится здесь к обороту - only the good that he is doing. Во всяком случае я так думал, когда переводил. Во всяком лучае не представляю себе как "prior shunning of evil" может быть interior.

Вообще надо сказать, что книга "Charity" сохранилась только в рукописи, и есть the very firs draft, который не подвергался ни редактированию, ни полировке для издателя. Поэтому детали в ней иногда могли быть понятны лишь самому автору. поэтому и перевод её - весьма и весьма непростое дело.


--------------------
Лишь после возрожденья своего человек впервые обретает свободу, пребывая до этого момента в абсолютном рабстве, ибо в рабстве он, пока им правят похоти и заблужденья, потому что свобода есть владычеством стремлений ко благу и к истине. (AC 892)
Пользователь в офлайнеКарточка пользователяОтправить личное сообщение
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения
Дмитрий
сообщение 28.1.2011, 1:20
Сообщение #19


Св. Новой Церкви
***

Группа: Главные администраторы
Сообщений: 627
Регистрация: 17.3.2006
Из: Украина
Пользователь №: 7



Цитата(Васильев Александр @ 27.1.2011, 23:45) *
the one must be prior; and the one really is prior and interiorОборот - one really is prior and interior - по моему относится здесь к обороту - only the good that he is doing. Во всяком случае я так думал, когда переводил. Во всяком лучае не представляю себе как "prior shunning of evil" может быть interior.


Интересная интерпретация!

Вот некоторые размышления по поводу перевода этого номера в его связи с предшествующими и следующими номерами этой книги.

Charity 40. (vii.) Quod inde sequatur, quod primum charitatis sit spectare ad Dominum et fugere mala quia sunt peccata; et quod secundum charitatis sit facere bona. --Malus potest aeque bonum facere sicut bonus; potest ei suppetias ferre, potest ei plura bona facere, ex benevolentia, ex benignitate, ex amicitia, ex miseratione; sed usque non sunt charitatis apud illum qui facit, sed apud illum cui fit; est in externa specie charitas.

В номере 41 говорится: "...sed usque unum erit prius et unum est realiter prius, et interius." [prius - предшествующий]

41... When anyone has shunned an evil as a sin several times, then there appears to him only the good that he is doing.. But nevertheless the one must be prior; and the one really is prior and interior.

По моему, вполне логично принять, что unum и prius относятся как к primum из Charity 40, так и к "quis fugit malum" из №41: по той причине, что избегание зол как грехов является первым (primum) благолюбия, и это primum должно предшествовать творению добра, потому что до покаяния нет подлинного благолюбия [207. 7. Good before repentance is not good, nor, before repentance, is charity charity.] Возможно, что это "предшествующее" называется также (более) внутренним interius, потому что primum, или же исполнение заповедей является (более) внутренним в сравнении с квазиблаголюбием до покаяния (которое, тем не менее, представляется человеку добрым). Если сравнивать жизнь по заповедям, по истине, с квазиблаголюбием, то жизнь по заповедям духовнее, чище, внутреннее. [6.iv. Good before repentance is spurious good, либо только гражданское и моральное, но не духовное 23.4 good, before a man shuns evils as sins, is civil and moral good; but as a man shuns evils as sins, the good, both civil good and moral good, becomes spiritual as well, but not before]

С другой стороны, если понимать, что interior здесь может относится к добру из внутренней воли, очищенной покаянием (22. Man has a twofold will, interior and exterior. The interior will is purified by repentance; and then the exterior does good from the interior. Exterior good does not remove the evil of lusting, or evil's root.), то тогда не совсем понятно, почему оно же называется prius в контексте этой книги.
Ранее говорилось: 28. 28. Therefore this "first" [primum; Декалог] was so holy, for the reason that no one is able to do Christian good before [prius]. Т.е. нет никакого (подлинного) блага предшествующего избеганию зол, как грехов.

[С другой стороны, не уверен, что в случае prius et interius можно полностью исключить возможную отсылку на контекст Тайн Небесных, когда речь идет о благе в соотношении с истиной, и говорится, например, в 2454, что as good is prior it is also higher; and as truth is posterior it is lower. Вот еще цитата: "[3] But as within the church there are more not being regenerated than being regenerated; and as they who are not being regenerated draw conclusions from the appearance, therefore there has been a dispute even from ancient times as to whether the priority belongs to truth or to good. With those who have not been regenerated, and also with those who have not been fully regenerated, the opinion has prevailed that truth is prior, for as yet they have no perception of good; and so long as anyone has no perception of good, he is in shade or in ignorance in relation to these things. But they who have been regenerated, being in good itself, are able from the consequent intelligence and wisdom to observe what good is, and that it is from the Lord, and that it flows in through the internal man into the external, and this continually, the man being altogether unconscious of it; and that it adjoins itself to the truths of doctrinal things that are in the memory; consequently that in itself good is prior, although before it had not appeared so. Such then was the source of the dispute concerning the priority and superiority of the one over the other which was represented by Esau and Jacob; and also by Perez and Zarah, the sons of Judah by Tamar (Gen. 38:28-30); afterwards also by Ephraim and Manasseh the sons of Joseph (Gen. 48:13-14, 17-20); and this because the spiritual church is of such a nature that it must be introduced through truth into good, and at this time be devoid of the perception of good, except such and so much as lies concealed in the affection of truth, at which time good cannot be discriminated from the delight of the love of self and of the world, which is at the same time in that affection, and is believed to be good."]

"...then only the good that he does appears to him", можно также переводить и понимать как "только тогда является ему то доброе, которое он творит", т.е. только после того, как он удалялся от зла несколько раз, ему является качество творимого им добра (до этого; см. также №40, где говорится, что злой человек может делать добро) и, возможно, и само новое подлинное добро.
26. Evil does not know what is good; whereas good, from knowing what is good, knows evil.
27. (V.) Evil is first to be removed, because it is against charity (which is done by repentance), before the good that a man does is the good of charity.
33. 6. Such as the recognition of evil is, and its consequent putting away by repentance, such is the good which is of charity.
Пользователь в офлайнеКарточка пользователяОтправить личное сообщение
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения
Александр Романенко
сообщение 27.2.2012, 15:43
Сообщение #20


новый участник форума


Группа: Пользователи
Сообщений: 9
Регистрация: 25.11.2010
Пользователь №: 255



Всем привет!
Предлагаю последнюю попытку перевода книги "Charity".


Прикрепленные файлы
Прикрепленный файл  De_Charitate_20022012.doc ( 298.5 килобайт ) Кол-во скачиваний: 349
Пользователь в офлайнеКарточка пользователяОтправить личное сообщение
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения

2 страниц V  1 2 >
Ответить в эту темуОткрыть новую тему

 



Текстовая версия Сейчас: 29.3.2024, 0:15